Ah oui, tiens. Tu as raison pierrizan... Sur ma page de stats perso, j'ai 229 avis (dont 4 avis ce mois-ci). Et sur la page de stats générales, j'en suis à 233 avis.
N'y aurait-il pas un bug quant au compte des "Posts" sur les stats.
J'en suis à 595, dont 5 du mois, et ça m'affiche à 600.
Ca semble être la même chose pour tout le monde (Chalybs, 482 dont 9 ce mois, et hop: 491 / Spooky, 1076 posts dont 5 ce mois et hop 1081).
Est ce une nouvelle façon de compter qui m'aurait échappé ou une simple erreur de formule dans la programmation ?
En tout cas, c'est un sacré Canard sur notre air de Coin-coin.
Quitte à rester le bec dans l'eau ou à cancaner, j'aime mieux demander...
Volià, j'ai constaté un truc bizarre. Voyons que notre ami Difool se lache un peu sur Astérix, j'ai été voir son profil, et j'ai constaté que ce brave garçon en est à 125 posts. Je me suis dit qu'il devait occuper une bonne place dans les stats : il n'en est rien, pas de Difool dans la liste des quarante plus actifs. Plus curieux encore, quand je m'interesse aux autres posts de notre ami, la "liste des avis de ce posteur" barre en c...... à partir de la deuxième page. Le même album d'Astérix est cité cinq ou six fois. Mais que se passe t-il donc, par la barbe de Nigauble aux sept yeux ?
yes c'est un bug dont je connais l'origine et que je dois régler..
Volià, j'ai constaté un truc bizarre. Voyons que notre ami Difool se lache un peu sur Astérix, j'ai été voir son profil, et j'ai constaté que ce brave garçon en est à 125 posts. Je me suis dit qu'il devait occuper une bonne place dans les stats : il n'en est rien, pas de Difool dans la liste des quarante plus actifs. Plus curieux encore, quand je m'interesse aux autres posts de notre ami, la "liste des avis de ce posteur" barre en c...... à partir de la deuxième page. Le même album d'Astérix est cité cinq ou six fois. Mais que se passe t-il donc, par la barbe de Nigauble aux sept yeux ?
La couverture de "Nous n'irons plus ensemble au canal Saint-Martin" est moche ; il faut la réduire et la mettre en carré (avec un fond pour combler les "vides" si vous voulez), mais là c'est pas beau étiré comme ça
Ah moi je la vois pas etirée en fait Message édité le 02/10/2007 à 14:26:19 par vladkergan.
La couverture de "Nous n'irons plus ensemble au canal Saint-Martin" est moche ; il faut la réduire et la mettre en carré (avec un fond pour combler les "vides" si vous voulez), mais là c'est pas beau étiré comme ça
Ah moi je la vois pas etirée en fait Message édité le 02/10/2007 à 14:26:19 par vladkergan.
La couverture de "Nous n'irons plus ensemble au canal Saint-Martin" est moche ; il faut la réduire et la mettre en carré (avec un fond pour combler les "vides" si vous voulez), mais là c'est pas beau étiré comme ça
Dis moi Yvan, dans ta critique sur le tome 8 des incontournables de Spider-Man, la catastrophe en question c'est le 11 Septembre, pas le 9. Ou je me trompe. Les Américains notent à l'envers et parlent du 9/11, mais ça veut dire "septembre le 11", pas le 9 Novembre. Enfin je crois, c'est toi qui voit.
oui je sais, mais il ne me viendrait pas à l'idée de le noter 11/9, tellement la date ("nine/eleven") semble américanisée. Ils font comment avec la traduction des titres de films comme "Fahrenheit 9/11" en français: "Celcius 11/9"?
OK, OK, mais relis quand même ta critique, tu as écrit 9 septembre en toutes lettres, quand même.
Dis moi Yvan, dans ta critique sur le tome 8 des incontournables de Spider-Man, la catastrophe en question c'est le 11 Septembre, pas le 9. Ou je me trompe. Les Américains notent à l'envers et parlent du 9/11, mais ça veut dire "septembre le 11", pas le 9 Novembre. Enfin je crois, c'est toi qui voit.
oui je sais, mais il ne me viendrait pas à l'idée de le noter 11/9, tellement la date ("nine/eleven") semble américanisée. Ils font comment avec la traduction des titres de films comme "Fahrenheit 9/11" en français: "Celcius 11/9"?
OK, OK, mais relis quand même ta critique, tu as écrit 9 septembre en toutes lettres, quand même.
Dis moi Yvan, dans ta critique sur le tome 8 des incontournables de Spider-Man, la catastrophe en question c'est le 11 Septembre, pas le 9. Ou je me trompe. Les Américains notent à l'envers et parlent du 9/11, mais ça veut dire "septembre le 11", pas le 9 Novembre. Enfin je crois, c'est toi qui voit.
oui je sais, mais il ne me viendrait pas à l'idée de le noter 11/9, tellement la date ("nine/eleven") semble américanisée. Ils font comment avec la traduction des titres de films comme "Fahrenheit 9/11" en français: "Celcius 11/9"?